ברוכים הבאים למרכז הידע שלנו
מאמרים בתחום השיווק הגלובלי, לוקליזציה, סיפורי לקוח ועוד תוכן מעולה שאפשר ללמוד ממנו כל כך הרבה, בשביל שגם לך יהיה תוכן שעובד בשבילך בכל מקום בעולם.
רוצים שנכתוב על דברים נוספים שמעניינים אתכם?
שתפו אותנו בעמודי הסושיאל שלנו

סינרגיה בין דוקומנטציה טכנית לאסטרטגיה השיווקית – 5 טיפים
5 טיפים לסינרגיה בין הדוקומנטציה הטכנית לאסטרטגיה השיווקית בפוסט על הסינרגיה המפתיעה בין תוכן שיווקי לתוכן טכני, תיארנו כיצד ניתן
הנשק הסודי של השיווק: מפרטים טכניים
מפרטים טכנייםהרוטב הסודי של השיווק הגלובלי שלכם ההגיון אומר שסגנון הכתיבה השיווקי והטכני רחוקים אחד מהשני כרחוק מזרח ומערב. אך

חווית משתמש גלובלית
האם האתר שלכם מספק את חווית המשתמש הטובה ביותר, בכל שפה? כאשר בונים אתר, או תוכנה או כל מוצר דיגיטלי

מה שטוב לאיחוד האירופי…
האיחוד האירופאי שמורכב נכון להיום מ-28 מדינות (ושום מילה על ברקזיט), מחוייב על פי תקנות האיחוד לתרגם ולהתאים את כל

20 שווקים, 20 דיאלקטים – איך לנצח עסקים עם ספרדית דרום-אמריקה
הספרדית היא בין 5 השפות המתורגמות ביותר בעולם, יחד עם סינית, גרמנית,איטלקית וצרפתית. אם לא שמעתם אי-פעם את המושג FIGS, אז

למדוד את מה שחשוב: KPI עבור תהליכי תרגום ולוקליזציה
בהמשך לפוסט קודם לגבי , חשוב קודם לתכנן ולחשב את המספרים והפעילות העתידית כולה בצורה כזו על מנת שתוכלו לבוא עם

3 תשובות על ניהול שפה שהמנכ"ל שלך רוצה לדעת
לעיתים קרובות, זה נראה מאוד פשוט. אחרי כל העבודה הקשה, כל מה שנותר על מנת לכבוש את העולם זה לתרגם

לנפץ את המיתוס – חלק שני ואופטימי
לנפץ את המיתוס חלק שני ואופטימי בפוסט הקודם, לנפץ את המיתוס חלק 1, פרסנו וניפצנו אחד לאחד, מספר מיתוסים מובילים בתחום התרגום

לנפץ את המיתוס – חלק 1
ניפוץ קונספציות בעולם התרגום חלק I תרגום הנו שירות מאוד מורכב וייחודי מכיוון שאינו מוצר מדף, אלא שירות שמבוסס על

התוכן שלכם הוא מנהל השיווק שלכם
תתארו לכם מצב היפותטי לחלוטין, שבו אתם צריכים להעסיק עובדים לחברה שלכם. עבור ניהול מחלקת הפיתוח שלכם אתם שוכרים סטודנט